LIN YUTANG


- En esta vida hay lágrimas, y lo que importa, después de todo, es ante qué lloramos

Lin Yutang escritor chino. Sus obras y traducciones de textos clásicos chinos fueron muy populares en OccidenteNació en el suroeste de China, una región montañosa que le influyó de tal forma que se consideraba hijo de las montañas. Su padre era un pastor cristiano. Estudió en la universidad de Shanghái, y obtuvo una beca para el doctorado en la Universidad de Harvard. No obstante abandonó pronto Harvard para irse a Francia y finalmente a Alemania, donde se doctoró por la Universidad de Leipzig. De 1923 a 1926 enseñó literatura inglesa en la universidad de PekínEl Dr. Lín fue un gran activista para la expansión de la literatura china en Occidente. Además desarrolló un nuevo sistema para escribir chino con caracteres latinos y una nueva forma de indexar los caracteres del chino. Tras 1928 vivió en EE. UU., donde sus traducciones de textos chinos fueron muy populares; su obra fue un intento de establecer un puente entre las culturas occidental y oriental y fue nominado varias veces al Nobel.
Sus primeros dos libros, Mi país y mi gente (1935) y La importancia de vivir  (1937), escritos en inglés, le supusieron el reconocimiento internacional. Otros libros: Entre las lágimas y la risa (1943), La teoría china del Arte (1967), Momento en Pekín (1939) y La puerta bermellón (1953), Diccionario de chino modern (1973). Fue enterrado en YangmingshanTaipéiTaiwán. Su casa fue convertida en un museo que administra la Universidad Soochow de Taipei.

Comentarios

Entradas populares